lunedì 6 luglio 2015

Ternate - Pista ciclabile del lago di Comabbio

Ciao a tutti gli amici di Pierino,
Oggi Pieino è andato a fare una bella passeggiata intorno al lago di Comabbio, il lago, la natura che lo circonda....fantastici!!!

Hi to all Pierino's friends!!!
Today Pierino has been to lake Comabbio. The lake, the natural environement....all fantastic!!!


Arrivare a Ternate è molto semplice, dall'uscita autostradale di Vergiate-Sesto Calende prendere la superstrada in direzione Besozzo, al primo semaforo girare a destra in direzione Corgeno, allo stop successivo girare a sinistra, proseguire lungo la provinciale si costeggerà il lago fino ad un semaforo, girare a sinistra, troverete un ampio parcheggio, il grande parco e l'inizio della ciclabile.

To get to Ternate is quite simple, from the highway exit of Vergiate - Sesto Calende take the main street toward Besozzo, at the first traffic lights turn right toward Corgeno, once at the stop signal turn left . Going on You will see the lake at your left, You will arrive then at a traffic lights, turn left and You will find a wide parking, a large park and the trek.


Arrivati al Parco Berrini, Perino abbandona l'auto e fa un breve giretto, il verde, l'acqua che riflette il sole, la flebile brezza che accarezza la pelle... fantastico!!!

Once arrived at Berrini Park Pierino leaves the car and take a quick tour of the place: the green, the water reflecting the sunshine, the breeze....great!!!








Pierino inizia a camminare lungo la pista ciclabile, la natura rigogliosa appare in tutta la sua maestosità, piante di ninfee in fiore anatre e cigni che gironzolano... bellissimo!!!

Pierino starts walking on the trek and see the green nature, the water lily, cignus, ducks getting arround....beautifu!!!






Un cartello con la mappa della pista posto al campeggio di Varano Borghi

A sign with the map located just in front of the Varano Borghi camping.


Camminando Pierino arriva a Corgeno, vi è un bel parchetto accanto all'associazione cannottieri Corgeno, durante il periodo estivo vi sono feste e manifestazioni dove trovar musica e ristoro.

By foot Pierino get to Corgeno, he finds a nice and green park just beside the Corgeno rowing association, during the summertime they organize events where eat and dance.





Pierino si è soffermato ad osservare i goffi movimenti di un gambero rosso che saltellava in acqua per poi nascondersi sotto un sasso.

Pierino stared looking to a red prown jumping arround in the water.


Si prosegue dunque il giro  e Pierino si sofferma un attimo ad osservare delle strane sculture poste in un prato.

Continuing the tour Pierino had the chance of look at some strange sculptures in a yard.





Una breve sosta sulle panchine per riprendere fiato e poi...via fino a Mercallo.

A quick brake to rest on the banches....and let's go to Mercallo.


Pierino si ferma un attimo alla Biopiscina di Mercallo per prendere un caffè, il chioschetto ora è divenuto un punto di ristoro vegano, servono succhi di frutta e pietanze a base vegetale.
La biopiscina è un alternativa alle piscine classiche, il sistema di filtraggio è affidato alla fitodepurazione tramite piante, non usano cloro e sostanze chimiche.

Pierino arrives to the biopiscina of Mercallo and get a coffee at the bar, now the kiosk has become a vegan restaurant, you can have fruit juices and vegetarian meals,
The biopiscina in an alternative to the classic pools, they filtrate the water by plants, they don't use chemicals.





 Un breve filmato del lago
A short movie of the lake



La prossima tappa è Comabbio, Pierino raggiunge dunque la passerella in legno, la vista è ottima, se si guarda in acqua si notano le buchette chiare dove i Persici Sole stanno accudendo le uova appena deposte e l'aggressività con cui le difendono.

The next stop is Comabbio, Pierino get up the wooden  boardwalk, the view is fantastic, you can clearly view the fishes taking care of their eggs just made.






Si passa ora accanto al maneggio, i curatissimi cavalli vi accoglieranno con il loro nitrire.

You pass close to the stables, the nice horses will welcome you with their neigh.

 

Si fa ritorno dunque al parco Berrini per una riposante sosta.

Pierino get back to Parco Berrini and rest a bit on the grass.

Un saluto da Pierino e....Buona gita!!!
Bye bye from Pierino and...enjoy your journey!!!





Nessun commento:

Posta un commento